YOU SAID:
Don't you think I loved you too much to be used and discarded? Don't you think I loved you too much to think I deserve nothing?
INTO JAPANESE
私があなたを愛しすぎて使われたり捨てられたりすることができないと思いませんか?私があなたを愛しすぎて、私が何の価値もないと思うことができないと思いませんか?
BACK INTO ENGLISH
Don't you think I love you so much that it can't be used or thrown away? Don't you think I love you so much that I can't think it's worth nothing?
INTO JAPANESE
私があなたをとても愛しているので、それを使用したり捨てたりすることができないと思いませんか?私はあなたをとても愛しているので、それは何の価値もないとは思えないほどだと思いませんか?
BACK INTO ENGLISH
Don't you think I can't use or throw it away because I love you so much? I love you so much, don't you think it's worth nothing?
INTO JAPANESE
愛してるから使えない、捨てられないと思いませんか?私はあなたをとても愛しています、あなたはそれが何の価値もないと思いませんか?
BACK INTO ENGLISH
Don't you think you can't use it because you love it and you can't throw it away? I love you so much, don't you think it's worth nothing?
INTO JAPANESE
大好きで捨てられないから使えないと思いませんか?私はあなたをとても愛しています、あなたはそれが何の価値もないと思いませんか?
BACK INTO ENGLISH
Don't you think you can't use it because you love it and can't throw it away? I love you so much, don't you think it's worth nothing?
INTO JAPANESE
大好きで捨てられないから使えないと思いませんか?私はあなたをとても愛しています、あなたはそれが何の価値もないと思いませんか?
BACK INTO ENGLISH
Don't you think you can't use it because you love it and can't throw it away? I love you so much, don't you think it's worth nothing?
You've done this before, haven't you.