YOU SAID:
don't you know you've got to shock the monkey
INTO JAPANESE
あなたはあなたがサルに衝撃を与えなければならないことを知っていませんか?
BACK INTO ENGLISH
Do not you know that you must shock monkeys?
INTO JAPANESE
あなたはサルに衝撃を与えなければならないことを知っていますか?
BACK INTO ENGLISH
Do you know that you must shock monkeys?
INTO JAPANESE
サルを衝撃する必要があります知っているか。
BACK INTO ENGLISH
Shock the monkey must know.
INTO JAPANESE
ショックは猿を知っている必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You must know shock the monkey.
INTO JAPANESE
猿ショックを知っている必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You should know that shock the monkey.
INTO JAPANESE
その衝撃の猿を知るべきであります。
BACK INTO ENGLISH
Shock the monkey should know.
INTO JAPANESE
ショックは猿を知っている必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You must know shock the monkey.
INTO JAPANESE
猿ショックを知っている必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You should know that shock the monkey.
INTO JAPANESE
その衝撃の猿を知るべきであります。
BACK INTO ENGLISH
Shock the monkey should know.
INTO JAPANESE
ショックは猿を知っている必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You must know shock the monkey.
INTO JAPANESE
猿ショックを知っている必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You should know that shock the monkey.
INTO JAPANESE
その衝撃の猿を知るべきであります。
BACK INTO ENGLISH
Shock the monkey should know.
INTO JAPANESE
ショックは猿を知っている必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You must know shock the monkey.
INTO JAPANESE
猿ショックを知っている必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You should know that shock the monkey.
INTO JAPANESE
その衝撃の猿を知るべきであります。
BACK INTO ENGLISH
Shock the monkey should know.
INTO JAPANESE
ショックは猿を知っている必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You must know shock the monkey.
INTO JAPANESE
猿ショックを知っている必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You should know that shock the monkey.
INTO JAPANESE
その衝撃の猿を知るべきであります。
BACK INTO ENGLISH
Shock the monkey should know.
INTO JAPANESE
ショックは猿を知っている必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You must know shock the monkey.
INTO JAPANESE
猿ショックを知っている必要があります。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium