YOU SAID:
Don't you just love it when you have pot noodles in the freezing winter and it burns the back of your throat in a good way?
INTO JAPANESE
あなたは凍った冬にポット麺を食べたときにそれを愛し、喉の後ろをうまく燃やしませんか?
BACK INTO ENGLISH
Do you love it when you eat pot noodles in a frozen winter and do not burn behind your throat well?
INTO JAPANESE
あなたは凍った冬にポット麺を食べ、喉の後ろにうまく燃やさないと好きですか?
BACK INTO ENGLISH
Do you eat pot noodles, frozen in the winter and doesn't burn well in the back of my throat like?
INTO JAPANESE
あなたは鍋の麺を食べますか、冬に凍結し、私の喉の後ろによく燃えませんか?
BACK INTO ENGLISH
Do you eat pot noodles, froze in winter, do not burn often behind my throat?
INTO JAPANESE
ポット麺を食べたり、冬に凍ったり、喉の後ろによく燃えたりしませんか?
BACK INTO ENGLISH
Why do not you eat pot noodles, froze in winter, or burn well behind your throat?
INTO JAPANESE
どうしてポット麺を食べたり、冬に凍ったり、あなたの喉の後ろでよく燃えませんか?
BACK INTO ENGLISH
Why do not you eat pot noodles, froze in winter, burn well behind your throat?
INTO JAPANESE
なぜあなたを食べていない鍋麺、冬に凍結、喉の後ろによく書き込むか。
BACK INTO ENGLISH
Why do not eat you, pot noodles, frozen in winter, often write behind the throat?
INTO JAPANESE
なぜあなたを食べていない、鍋の麺は、冬に凍結、しばしば喉の後ろに書きますか?
BACK INTO ENGLISH
Why do not you eat, pot noodles, froze in the winter, often write behind the throat?
INTO JAPANESE
どうして食べないの?鍋の麺は、冬に凍り、しばしば喉の後ろに書きますか?
BACK INTO ENGLISH
Why do not you eat? Do a pot noodle freeze in the winter, often write behind the throat?
INTO JAPANESE
どうして食べないの?冬にポット麺を凍らせ、しばしば喉の後ろに書きますか?
BACK INTO ENGLISH
The why not eat? Pot noodles, frozen in the winter, often goes to the back of the throat?
INTO JAPANESE
どうして食べないの?冬に凍ったポット麺は、しばしば喉の後ろに行く?
BACK INTO ENGLISH
The why not eat? Pot noodles, frozen in the winter, often goes to the back of the throat?
You love that! Don't you?