YOU SAID:
Don't you hate it when a potato jumps off of the counter and stabs you?
INTO JAPANESE
ポテトがカウンターから飛び出してあなたを刺したとき、あなたはそれを憎んでいないのですか?
BACK INTO ENGLISH
When potato jumped out of the counter and stabbed you, did not you hate it?
INTO JAPANESE
ポテトがカウンターから飛び出してあなたを刺したとき、あなたはそれを嫌いませんでしたか?
BACK INTO ENGLISH
Did you hate it when potato jumped out of the counter and stabbed you?
INTO JAPANESE
ポテトがカウンターから飛び出してあなたを刺したとき、あなたはそれを嫌ったのですか?
BACK INTO ENGLISH
When the potato jumped out of the counter and stabbed you, did you hate it?
INTO JAPANESE
ポテトがカウンターから飛び出してあなたを刺したとき、あなたはそれを嫌いましたか?
BACK INTO ENGLISH
When the potatoes out of the counter and stabbed you, you hated it?
INTO JAPANESE
ジャガイモがカウンターのうち、あなたを刺したとき、それを嫌ってか。
BACK INTO ENGLISH
Hated it when potato stabbed you counter that?
INTO JAPANESE
ジャガイモを刺さことを嫌ってことに反対するか。
BACK INTO ENGLISH
Potato bites you dislike or disagree.
INTO JAPANESE
ジャガイモ嫌いか反対をかむ。
BACK INTO ENGLISH
Chew the potatoes hate do opposition.
INTO JAPANESE
ジャガイモ嫌いかむは、反対を行います。
BACK INTO ENGLISH
Chew the potatoes hate, do the opposite.
INTO JAPANESE
ジャガイモ嫌いをかむ、逆を行います。
BACK INTO ENGLISH
To chew the potatoes hate the opposite.
INTO JAPANESE
かむは、ジャガイモは、反対を嫌います。
BACK INTO ENGLISH
Chew the potatoes hate the opposite.
INTO JAPANESE
ジャガイモを噛むことは反対のことを嫌う。
BACK INTO ENGLISH
Biting potatoes hates the opposite.
INTO JAPANESE
ビートジャガイモはその反対を嫌う。
BACK INTO ENGLISH
Beet potatoes hate the opposite.
INTO JAPANESE
ビートジャガイモはその反対を嫌う。
BACK INTO ENGLISH
Beet potatoes hate the opposite.
Yes! You've got it man! You've got it