YOU SAID:
Don't worry, I am going to heal you, even if that means killing you.
INTO JAPANESE
心配しないで、あなたを殺すを意味する場合も、私は、あなたを癒すつもり。
BACK INTO ENGLISH
Kill you do not worry, even if it means I was going to heal you.
INTO JAPANESE
あなたは心配しないで、場合でも、私はあなたを癒すつもりだった意味を殺す。
BACK INTO ENGLISH
You, do not worry, even if I kill means was going to heal you.
INTO JAPANESE
あなたは心配しないで、私を殺す場合でも手段があなたを癒すつもりだった。
BACK INTO ENGLISH
Was going to heal you even if you kill me, do not worry your way.
INTO JAPANESE
場合でも、あなたは私を殺す、あなたの方法を心配しないであなたを癒すつもりだった。
BACK INTO ENGLISH
Was going to heal you, even if you kill me, do not worry your way.
INTO JAPANESE
場合でも、あなたは私を殺す、あなたの方法を心配しないでください、あなたを癒すつもりだった。
BACK INTO ENGLISH
Even if you kill me, do not worry about your way, was going to heal you.
INTO JAPANESE
あなたを殺す場合でも、私はあなたの方法を心配しないでください、あなたを癒すために行っていた。
BACK INTO ENGLISH
Even if you kill me, don't worry your way was going to heal you.
INTO JAPANESE
場合でも、あなたは私を殺す、心配しないであなたの方法は、あなたを癒すつもりだった。
BACK INTO ENGLISH
Even if you kill me, do not worry your way was going to heal you.
INTO JAPANESE
場合でも、あなたは私を殺す、心配しないであなたの方法は、あなたを癒すつもりだった。
BACK INTO ENGLISH
Even if you kill me, do not worry your way was going to heal you.
Come on, you can do better than that.