YOU SAID:
don't translate this because if you do then i will or will not be sad or happy or not i don't know yet maybe i will soon though.
INTO JAPANESE
あなたがそうするならば、私は悲しくても幸せでもそうでもないであろうとか、あるいは私がまだ知らないというわけではないので、これを翻訳しないでください。
BACK INTO ENGLISH
If you do, don't translate this, as I am not sad, happy or not, or I don't know yet.
INTO JAPANESE
もしそうなら、私は悲しくも、幸せでも、そうでもないので、これを翻訳しないでください、あるいは私はまだ知りません。
BACK INTO ENGLISH
If so, don't translate this because I am sad, happy or not, or I do not know yet.
INTO JAPANESE
もしそうなら、私は悲しい、幸せかどうか、または私はまだ知らないので、これを翻訳しないでください。
BACK INTO ENGLISH
If so, please don't translate this because I am sad or happy, or I do not know yet.
INTO JAPANESE
もしそうなら、私は悲しいか幸せであるか、私はまだ知らないのでこれを翻訳しないでください。
BACK INTO ENGLISH
If so, please do not translate this because I am sad or happy or I do not know yet.
INTO JAPANESE
もしそうなら、私は悲しいか幸せであるか私はまだ知らないのでこれを翻訳しないでください。
BACK INTO ENGLISH
If so, please do not translate this as I am sad or happy I do not know yet.
INTO JAPANESE
もしそうなら、私はまだわからない悲しいか幸せなのでこれを翻訳しないでください。
BACK INTO ENGLISH
If so, do not translate this as I am sad or happy I do not know yet.
INTO JAPANESE
もしそうなら、私はまだわからない悲しいか幸せなのでこれを翻訳しないでください。
BACK INTO ENGLISH
If so, do not translate this as I am sad or happy I do not know yet.
You've done this before, haven't you.