YOU SAID:
don't talk about Bruno, no, no, no! We don't talk about Bruno... but It was my wedding day It was our wedding day We were getting ready, and there wasn't a cloud in the sky No clouds allowed in the sky Bruno walks in with a mischievous grin- Thunder!! You
INTO JAPANESE
ブルーノの話はやめろ! ブルーノの話はしないけど... 私の結婚式の日だった 結婚式の日だった 私たちは準備をしていて、空には雲がなかった 空に雲は禁止されています ブルーノはいたずらな笑みを浮かべながら入ってくる。 サンダー・ユー!!
BACK INTO ENGLISH
Stop talking about Bruno! I'm not talking about Bruno, but... It was my wedding day. It was my wedding day. we were preparing and there were no clouds in the sky Clouds are forbidden in the sky. Bruno walks in with a mischievous smile. Thunder You! !
INTO JAPANESE
ブルーノの話はやめろ! ブルーノの話じゃないけど... 結婚式の日だった 結婚式の日だった 私たちは準備をしていて、空には雲がなかった 雲は空に禁じられている。 ブルーノはいたずらな笑みを浮かべながら入ってくる。サンダー・ユー!!
BACK INTO ENGLISH
Stop talking about Bruno! I'm not talking about Bruno, but... It was my wedding day. It was my wedding day. we were preparing and there were no clouds in the sky Clouds are forbidden in the sky. Bruno walks in with a mischievous smile. Thunder You!!
INTO JAPANESE
ブルーノの話はやめろ! ブルーノの話じゃないけど... 結婚式の日だった 結婚式の日だった 私たちは準備をしていて、空には雲がなかった 雲は空に禁じられている。 ブルーノはいたずらな笑みを浮かべながら入ってくる。サンダー・ユー!!
BACK INTO ENGLISH
Stop talking about Bruno! I'm not talking about Bruno, but... It was my wedding day. It was my wedding day. we were preparing and there were no clouds in the sky Clouds are forbidden in the sky. Bruno walks in with a mischievous smile. Thunder You!!
That didn't even make that much sense in English.