YOU SAID:
don't squeeze the charmin
INTO JAPANESE
チャーミン、スクイズしないでください。
BACK INTO ENGLISH
Please don't squeeze the Charmin.
INTO JAPANESE
ください、無制限を圧迫しません。
BACK INTO ENGLISH
Please, no pressure is unlimited.
INTO JAPANESE
ください、無制限の圧力はありません。
BACK INTO ENGLISH
Please, no unlimited pressure.
INTO JAPANESE
ください、無制限の圧力がないです。
BACK INTO ENGLISH
Sure, there's no pressure for unlimited.
INTO JAPANESE
確かのための圧力はありません無制限。
BACK INTO ENGLISH
For certain pressure is not unlimited.
INTO JAPANESE
特定の圧力は無制限ではないです。
BACK INTO ENGLISH
Certain pressure limits, is not.
INTO JAPANESE
一定圧力の制限はありません。
BACK INTO ENGLISH
Constant pressure limit.
INTO JAPANESE
一定の圧力の制限。
BACK INTO ENGLISH
Constant pressure limit.
That didn't even make that much sense in English.