YOU SAID:
don't set yourself on fire to keep others warm
INTO JAPANESE
他人を暖かく保つために自分自身を火に置かないでください
BACK INTO ENGLISH
Do not put yourself on fire to keep others warm
INTO JAPANESE
燃えている他は暖かいを保つために自分で配置しません。
BACK INTO ENGLISH
Other burning warmer does not deploy in their keep.
INTO JAPANESE
維持で他の暖かい書き込みを展開しません。
BACK INTO ENGLISH
Maintained by other warm burning does not expand.
INTO JAPANESE
他の暖かいによって維持燃焼を展開しません。
BACK INTO ENGLISH
Other warm does not deploy maintain combustion by paddle.
INTO JAPANESE
他の暖かいを展開しませんパドルによって燃焼を維持します。
BACK INTO ENGLISH
Other warm and then deployed to maintain combustion by a paddle does not.
INTO JAPANESE
他の暖かいパドルによる燃焼していない維持するために配置されます。
BACK INTO ENGLISH
Placed in order to maintain with other warm paddle does not burn.
INTO JAPANESE
配置その他暖かいパドルを維持するために、焼いていません。
BACK INTO ENGLISH
Deployment does not burn to keep warm and other paddle.
INTO JAPANESE
展開は、暖かく、他のパドルを保つためには焼いていません。
BACK INTO ENGLISH
To keep warm, paddle deployment was not baked.
INTO JAPANESE
暖かい保つために、パドル展開焼きがされていた。
BACK INTO ENGLISH
Baked paddle deployment had been to keep warm.
INTO JAPANESE
焼きパドル展開は暖かく保つためにされていた。
BACK INTO ENGLISH
Burn to keep warm paddle deployment has been.
INTO JAPANESE
暖かい保つために燃やすパドル展開がされています。
BACK INTO ENGLISH
Are paddle deployment burn to keep warm.
INTO JAPANESE
暖かい保つためにパドル展開やけどをされます。
BACK INTO ENGLISH
Paddle deployment to keep warm will get burned.
INTO JAPANESE
暖かい保つためにパドル展開に遭うでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Will have to paddle to keep warm.
INTO JAPANESE
暖かい保つためにパドルする必要が。
BACK INTO ENGLISH
The need to paddle to keep warm.
INTO JAPANESE
暖かい保つためにパドルに必要。
BACK INTO ENGLISH
Paddle needed to keep warmer.
INTO JAPANESE
パドルは、暖かい保つために必要です。
BACK INTO ENGLISH
The paddle is necessary to keep warm.
INTO JAPANESE
パドルは暖かく保つために必要です。
BACK INTO ENGLISH
It is necessary to keep warm is the paddle.
INTO JAPANESE
それは必要なパドルは、暖かい保つために。
BACK INTO ENGLISH
To keep it warm paddles are required.
INTO JAPANESE
それを維持するには、暖かいパドルが必要です。
BACK INTO ENGLISH
Warm paddle is required to maintain it.
INTO JAPANESE
温かみのあるパドルは、それを維持するために必要です。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium