YOU SAID:
Don't set the getter down near the setter because the thing might undo the other as our time runs out like a runner who enjoys jogging. However, don't forget the plate and fork and spork to be used.
INTO JAPANESE
ジョギングを楽しむランナーのように時間がなくなると、ゲッターをセッターの近くに置いてはいけません。ただし、使用するプレートとフォークとスポークを忘れないでください。
BACK INTO ENGLISH
When you run out of time like a runner who enjoys jogging, don't put the getter near the setter. But don't forget the plates, forks and spokes you use.
INTO JAPANESE
ジョギングを楽しむランナーのように時間がなくなったときは、セッターの近くにゲッターを置かないでください。ただし、使用するプレート、フォーク、スポークを忘れないでください。
BACK INTO ENGLISH
When you run out of time, like a runner who enjoys jogging, don't put the getter near the setter. But don't forget the plates, forks and spokes you use.
INTO JAPANESE
ジョギングを楽しむランナーのように時間がなくなったときは、セッターの近くにゲッターを置かないでください。ただし、使用するプレート、フォーク、スポークを忘れないでください。
BACK INTO ENGLISH
When you run out of time, like a runner who enjoys jogging, don't put the getter near the setter. But don't forget the plates, forks and spokes you use.
This is a real translation party!