YOU SAID:
Don't ride the train by yourself, you might get touched by a fiddler.
INTO JAPANESE
自分で電車に乗っていない、バイオリン弾きにする感動を取得可能性があります。
BACK INTO ENGLISH
You may get moved to Fiddler, not ride on the train.
INTO JAPANESE
電車に乗らないのバイオリン弾きに移動する可能性があります。
BACK INTO ENGLISH
You may train to go to the Fiddler.
INTO JAPANESE
バイオリン弾きに行きを訓練することがあります。
BACK INTO ENGLISH
Can Fiddler to go to training.
INTO JAPANESE
フィドラーにトレーニングに行くことができます。
BACK INTO ENGLISH
You can go to training on the Fiddler.
INTO JAPANESE
バイオリン弾きに、トレーニングに行くことができます。
BACK INTO ENGLISH
Violin can play, go to the training.
INTO JAPANESE
ヴァイオリンが再生、トレーニングに行きます。
BACK INTO ENGLISH
Violin is playing, go to the training.
INTO JAPANESE
ヴァイオリンの演奏は、トレーニングに行きます。
BACK INTO ENGLISH
Playing the violin goes to training.
INTO JAPANESE
トレーニング行きのバイオリンを演奏します。
BACK INTO ENGLISH
Plays the violin to the training.
INTO JAPANESE
訓練にバイオリンを果たしています。
BACK INTO ENGLISH
Plays the violin in the training.
INTO JAPANESE
訓練でヴァイオリンを演奏します。
BACK INTO ENGLISH
Training in playing the violin.
INTO JAPANESE
バイオリンを弾くトレーニング。
BACK INTO ENGLISH
Training in playing the violin.
Come on, you can do better than that.