YOU SAID:
Don't put the beer back. We'll put the Tide back, we'll put the napkins back, we'll put the juice back, we'll put the marshmallows back- NOOOO!!!
INTO JAPANESE
ビールを戻さないでください。タイドを元に戻します、ナプキンを元に戻します、ジュースを元に戻します、マシュマロを元に戻します - いやぁ!!!
BACK INTO ENGLISH
Don't put the beer back. Put the tide back in, put the napkin back in, put the juice back in, put the marshmallow back in - oh no!!!
INTO JAPANESE
ビールを戻さないでください。潮を戻して、ナプキンを戻して、ジュースを戻して、マシュマロを戻して - ああ、ダメだ!!!
BACK INTO ENGLISH
Don't put the beer back. Turn the tide back, put the napkin back, put the juice back, put the marshmallow back – oh no!!!
INTO JAPANESE
ビールを戻さないでください。流れを戻して、ナプキンを元に戻し、ジュースを元に戻し、マシュマロを戻してください – ああ、だめです!!!
BACK INTO ENGLISH
Don't put the beer back. Turn the flow back on, put the napkin back on, put the juice back on, put the marshmallow back on – oh no!!!
INTO JAPANESE
ビールを戻さないでください。流れを元に戻し、ナプキンを元に戻し、ジュースを元に戻し、マシュマロを元に戻します – ああ、だめです!!!
BACK INTO ENGLISH
Don't put the beer back. Turn the flow back on, put the napkin back on, put the juice back on, put the marshmallow back on – oh no!!!
That's deep, man.