YOU SAID:
Don't push me cause I'm close to the edge. I'm trying not to lose my head ha ha ha - ha ha ha
INTO JAPANESE
俺は端の近くに私をプッシュしないでください。私の頭を失う ha ha ha - ha ha ha しようないです。
BACK INTO ENGLISH
I do not push me close to the edge. Try to lose my head ha ha ha-ha ha ha there is no.
INTO JAPANESE
私は、端の近くに私を押さないでください。私の頭を失う ha ha ha-ha ha ha しようがないです。
BACK INTO ENGLISH
I do not press me near the edge. Do not try to lose my head ha ha ha-ha ha ha.
INTO JAPANESE
私は、端に近い私を押さないでください。私の頭を失う ha ha ha-ha ha ha しようとしないでください。
BACK INTO ENGLISH
I do not press me closer to the edge. Losing my head ha ha ha ha ha-ha tries to do.
INTO JAPANESE
私は、端に近い私を押さないでください。失う私の頭 ha ha ha ha 何してやろうとします。
BACK INTO ENGLISH
I do not press me closer to the edge. I suppose what I'll lose my head ha ha ha ha.
INTO JAPANESE
私は、端に近い私を押さないでください。私は、何私失うことになる私の頭 ha ha ha ha と仮定します。
BACK INTO ENGLISH
I do not press me closer to the edge. I anything suppose I lose my head ha ha ha ha.
INTO JAPANESE
私は、端に近い私を押さないでください。私は何かは、私は頭を失う ha ha ha ha と仮定します。
BACK INTO ENGLISH
I do not press me closer to the edge. I do something I suppose losing your head ha ha ha ha.
INTO JAPANESE
私は、端に近い私を押さないでください。私は頭を失う ha ha ha ha と仮定します何か。
BACK INTO ENGLISH
I do not press me closer to the edge. I suppose losing your head ha ha ha ha?
INTO JAPANESE
私は、端に近い私を押さないでください。私は頭を失う ha ha ha ha と仮定しますか。
BACK INTO ENGLISH
I do not press me closer to the edge. I suppose losing your head ha ha ha ha?
Come on, you can do better than that.