YOU SAID:
Don't part with your illusions. When they are gone you may still exist, but you have ceased to live.
INTO JAPANESE
あなたの幻想に参加しないでください。彼らがいなくなってもあなたはまだ存在するかもしれませんが、あなたは生きることをやめました。
BACK INTO ENGLISH
Please do not participate in your illusion. Even if they are gone you may still exist, but you have stopped living.
INTO JAPANESE
あなたの幻想には参加しないでください。彼らがいなくてもあなたはまだ存在するかもしれませんが、あなたは生きることをやめました。
BACK INTO ENGLISH
Please do not participate in your fantasies. Even if they are you may still exist, but you stopped living.
INTO JAPANESE
あなたのファンタジーに参加しないでください。もしあなたがいても、あなたはまだ存在するかもしれませんが、あなたは生きることをやめました。
BACK INTO ENGLISH
Please do not participate in your fantasy. Even if you are, you may still exist, but you have stopped living.
INTO JAPANESE
あなたのファンタジーに参加しないでください。たとえあなたがいても、あなたはまだ存在するかもしれませんが、あなたは生きることをやめました。
BACK INTO ENGLISH
Please do not participate in your fantasy. Even if you are there, you may still exist, but you have stopped living.
INTO JAPANESE
あなたのファンタジーに参加しないでください。あなたがそこにいても、あなたはまだ存在するかもしれませんが、あなたは生きることをやめました。
BACK INTO ENGLISH
Please do not participate in your fantasy. Even if you are there, you may still exist, but you have stopped living.
That didn't even make that much sense in English.