Translated Labs

YOU SAID:

Don't let this distract you from the fact that Texas lost to Kansas in football

INTO JAPANESE

サッカーでカンザスにテキサス州を失った事実からあなたをそらすこれはいけない

BACK INTO ENGLISH

Don't let it distract you from the fact Kansas lost Texas in football

INTO JAPANESE

実際サッカーのカンザス失われたテキサスからあなたをそらすことはありません。

BACK INTO ENGLISH

In fact Kansas of football never diverts you from lost Texas.

INTO JAPANESE

事実、サッカーのカンザスはあなたを失ったテキサスから逃げることはありません。

BACK INTO ENGLISH

In fact, soccer Kansas will not escape from Texas who has lost you.

INTO JAPANESE

実際、サッカーカンザスはあなたを失ったテキサスから脱出しません。

BACK INTO ENGLISH

In fact, football Kansas does not escape from your lost Texas.

INTO JAPANESE

実際には、サッカー カンザスをエスケープしませんあなたの失われたテキサスから。

BACK INTO ENGLISH

In fact escaped the Kansas football from your lost Texas.

INTO JAPANESE

実際にはあなたの失われたテキサスからカンザス サッカーを脱出しました。

BACK INTO ENGLISH

Kansas football to escape from Texas actually lost you.

INTO JAPANESE

テキサスから逃れるためカンザス サッカーは実際にあなたを失った。

BACK INTO ENGLISH

Escape from Texas to Kansas football actually lost you.

INTO JAPANESE

サッカーは、実際にあなたが失われたカンザスにテキサスからの脱出します。

BACK INTO ENGLISH

Soccer in Kansas really lost you escape from Texas.

INTO JAPANESE

本当にあなたが失われたカンザス州のサッカーは、テキサス州から脱出します。

BACK INTO ENGLISH

Football in Kansas, you really lost the escape from Texas.

INTO JAPANESE

カンザス州のサッカー、あなたは実際にテキサスからの脱出を失った。

BACK INTO ENGLISH

Kansas football, you really lost out of Texas.

INTO JAPANESE

カンザス サッカー本当にテキサスを失った。

BACK INTO ENGLISH

Texas lost to Kansas football really.

INTO JAPANESE

カンザス サッカーに本当にテキサス州を失った。

BACK INTO ENGLISH

Kansas football, really lost in Texas.

INTO JAPANESE

カンザスのサッカー、テキサス州では本当に失った。

BACK INTO ENGLISH

In Texas, the Kansas football, really lost.

INTO JAPANESE

テキサス州、カンザス州サッカーで実際に失った。

BACK INTO ENGLISH

In fact lost in Texas, Kansas State football.

INTO JAPANESE

実際にテキサス州、カンザス州サッカーで失った。

BACK INTO ENGLISH

In fact lost in Texas, Kansas State football.

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
06Aug09
2
votes
06Aug09
1
votes
06Aug09
1
votes