YOU SAID:
Don't let them in, don't let them see Be the good girl you always have to be Conceal, don't feel, don't let them know Well now they know
INTO JAPANESE
させてはいけない、あなたは常に隠すでなければならない、感じることはありません、よく知ってさせて良い女の子今彼らを知っているを参照してくださいさせてはいけない
BACK INTO ENGLISH
Doesn't feel must be, you always hide, don't let the good knows the girls now know they do not let me see
INTO JAPANESE
感じがしない必要がありますが、あなたは常に非表示、良いはいけない女の子は今、彼らを参照してください私に教えていない知っている知っています。
BACK INTO ENGLISH
Should not feel you always hide the good girls don't see now, they didn't let me know know.
INTO JAPANESE
常に善を隠すことを感じてはならない女の子いない今、参照してください彼らは知っている知っている私を聞かせていません。
BACK INTO ENGLISH
See girls shouldn't feel it always good to hide now, and they know does not let me know.
INTO JAPANESE
女の子は、常に良い今、非表示にして彼らを知っていることはできません知っている私を感じるべきではないを参照してください。
BACK INTO ENGLISH
Girls are always not good now, to show them, they know that I know I should feel and see.
INTO JAPANESE
女の子は常に良い今、彼らは私は感じる必要があります、参照してください私が知っていることを知っている、それらを表示します。
BACK INTO ENGLISH
The girls are good right now, I feel they should always show them, know that I know.
INTO JAPANESE
女の子が良い今、彼らする必要があります常に、それらを見る知ることに感じる。
BACK INTO ENGLISH
Feel good girl right now, they must always see them knowing.
INTO JAPANESE
今良い女の子を感じる、彼らは常にそれらを参照してくださいする必要があります知っています。
BACK INTO ENGLISH
Now feel the good girls, they always see their need to know.
INTO JAPANESE
今良い女の子を感じる、彼らは常に彼らの必要性を知っているを参照してください。
BACK INTO ENGLISH
Feel good girl right now, and they always know they need to see.
INTO JAPANESE
今、良い女の子を感じるし、彼らは常に彼らが参照してくださいする必要があります知っています。
BACK INTO ENGLISH
Feel good girl right now, and they see that they always need to know.
INTO JAPANESE
今、良い女の子を感じるし、彼らは、彼らは常に知っている必要があることを参照してください。
BACK INTO ENGLISH
That must feel good girl right now, and they know they will always see.
INTO JAPANESE
それは今、良い女の子を感じる必要があります、彼らは、彼らが常に表示されます知っています。
BACK INTO ENGLISH
You must feel it now, good girls, they are always shown they know.
INTO JAPANESE
それが今、良い女の子を感じる必要があります、彼らは知っているが常に表示されます。
BACK INTO ENGLISH
Should feel it now, good girls, they know is always shown.
INTO JAPANESE
今、良い女の子、それを感じる必要があります彼らは常に表示されます知っています。
BACK INTO ENGLISH
Always shown now, have a good girl, need to feel that they know.
INTO JAPANESE
今は常に表示、良い女の子は、彼らが知っていることを感じる必要があるがあります。
BACK INTO ENGLISH
There are now always display, good girl, you know they feel the need to.
INTO JAPANESE
今は常に表示がある良い女の子、あなたは彼らが必要性を感じる知っています。
BACK INTO ENGLISH
Now always show a good girl, you they need to feel you know.
INTO JAPANESE
良い女の子、彼らは知っているあなたを感じる必要がありますあなたが常に表示されます。
BACK INTO ENGLISH
You must feel that you know are good girls, they are always shown.
INTO JAPANESE
良い女の子を知っていることを感じる必要があります彼らは常に表示されます。
BACK INTO ENGLISH
Must feel good girls to know that they are always shown.
INTO JAPANESE
彼らが常に表示されていることを知っている良い女の子を感じる必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You should feel good girls know that they are visible at all times.
INTO JAPANESE
すべての回で見えないものを知って良い女の子を感じるはずです。
BACK INTO ENGLISH
Should feel good to know at all times invisible girl.
INTO JAPANESE
目に見えない少女時間まったく知っておくとよい感じるはずです。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium