Translated Labs

YOU SAID:

Don’t let my ghost drag you down If you don’t see me around It doesn’t mean that I fell Yeah I’m doing well I got some roses to smell

INTO JAPANESE

私のゴーストがあなたをドラッグしてはいけないダウンその周りに私が表示されない場合 [はい] 私がやってしまったわけでよく私を得たいくつかのバラの香りに

BACK INTO ENGLISH

Down don't you drag my ghost around I don't see if yes, to smell the Roses because I ended up doing well I got some

INTO JAPANESE

ダウン私のゴーストをドラッグしないかどうかはい、私もやってしまったので、バラの香りを私得たいくつかわからない周辺

BACK INTO ENGLISH

I got the scent of roses, so whether or not drag down my ghost, Yes, I do have some do not know the area

INTO JAPANESE

私はバラの香りを持って、そうはい私のゴーストをドラッグするかどうか、ない地域を知っているいくつかを持っているか

BACK INTO ENGLISH

I have the scent of roses, so yes do have some areas know whether or not to drag my ghost

INTO JAPANESE

私はそう私のゴーストをドラッグするかどうかを知っているいくつかの分野を持って、バラの香りがあります。

BACK INTO ENGLISH

Whether or not drag the ghost of me so I know that some areas have, the smell of roses.

INTO JAPANESE

私はいくつかのエリアがある、バラの香りを知っているかどうか私のゴーストをドラッグします。

BACK INTO ENGLISH

Drag the ghost of me whether there are some areas I know the smell of roses.

INTO JAPANESE

バラの香りを知っているいくつかの領域があるかどうかは、私のゴーストをドラッグします。

BACK INTO ENGLISH

Drag the ghost of me whether that area know the scent of roses.

INTO JAPANESE

私のゴーストをドラッグしてその地域がバラの香りを知っているかどうか。

BACK INTO ENGLISH

Drag the my ghost area knows the smell of roses, whether or not.

INTO JAPANESE

ドラッグ、私のゴーストのエリアかどうか、バラの香りを知っています。

BACK INTO ENGLISH

Drag, whether or not the ghost of my area know the scent of roses.

INTO JAPANESE

ドラッグすると、私の地域の幽霊がバラの香りを知っているかどうか。

BACK INTO ENGLISH

Whether or not dragging the ghosts in my area knows the smell of roses.

INTO JAPANESE

かどうか私の領域内の幽霊をドラッグすると、バラの香りが知っています。

BACK INTO ENGLISH

Whether or not ghosts in my area by dragging and knows the smell of roses.

INTO JAPANESE

かどうかをドラッグして、私の地域で幽霊やバラの香りを知っています。

BACK INTO ENGLISH

Whether or not drag, Ghost, roses aromas you know in my area.

INTO JAPANESE

かどうかドラッグすると、ゴースト、バラの香りあなたは私の地域で知っています。

BACK INTO ENGLISH

Whether or not the ghost, roses aromas you know in my area.

INTO JAPANESE

かどうかゴースト、バラの香り、私の地域で知っています。

BACK INTO ENGLISH

Whether in the area of the ghost, roses aromas, I know.

INTO JAPANESE

ゴースト、バラの香りのエリアであるかどうかがわかります。

BACK INTO ENGLISH

You can see that whether the area ghost, roses aromas.

INTO JAPANESE

あるかどうか地域ゴーストを見ることができるバラの香り。

BACK INTO ENGLISH

The smell of roses can see whether or not a local ghost.

INTO JAPANESE

バラの香りには、ローカルのゴーストが開始されているかどうかを見ることができます。

BACK INTO ENGLISH

You can see whether or not the local ghost started to smell the roses.

INTO JAPANESE

ローカル幽霊が、バラの香りを開始したかどうかを見ることができます。

BACK INTO ENGLISH

You can see whether or not the local ghost began to smell the roses.

INTO JAPANESE

ローカル幽霊が、バラの香りを始めたかどうかを見ることができます。

BACK INTO ENGLISH

You can see whether or not the local ghost began to smell the roses.

Equilibrium found!

Well done, yes, well done!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

2
votes
31Mar10
1
votes
30Mar10
1
votes
30Mar10
1
votes