YOU SAID:
Don't leave me alone again because I want to be with someone who doesn't shout at me
INTO JAPANESE
私を捨てないでだけでもう一度叫ぶしない人と一緒になりたいから
BACK INTO ENGLISH
You want to be with people who don't just throw me a shout once again
INTO JAPANESE
ちょうど私を捨てないでくださいコメントもう一度人とする場合します。
BACK INTO ENGLISH
Don't just throw me out if you want to comment again.
INTO JAPANESE
ちょうど私を捨てないで再度コメントしたい場合。
BACK INTO ENGLISH
If you throw away I just want to comment again.
INTO JAPANESE
あなたを捨てる場合だけ再度コメントすることにします。
BACK INTO ENGLISH
Only if you throw away to comment again.
INTO JAPANESE
場合にのみ、あなたは再びコメントを離れて投げます。
BACK INTO ENGLISH
If you again off comments and throw.
INTO JAPANESE
場合は、再度コメントをオフを投げます。
BACK INTO ENGLISH
If you again throw off comments.
INTO JAPANESE
場合は再度コメントを捨てます。
BACK INTO ENGLISH
If you throw away comment again.
INTO JAPANESE
場合は、あなたは離れてコメントを再度スローします。
BACK INTO ENGLISH
If you are away and throws the comment again.
INTO JAPANESE
場合は離れているし、コメントを再度スローされます。
BACK INTO ENGLISH
If you are away and will throw the comments again.
INTO JAPANESE
場合は離れているし、のコメントが再びスローされます。
BACK INTO ENGLISH
If you are away, and the comments will be thrown again.
INTO JAPANESE
離れているとコメントが再度スローされます。
BACK INTO ENGLISH
Comment is again thrown away.
INTO JAPANESE
コメントもう一度捨てます。
BACK INTO ENGLISH
Comment once again throw away.
INTO JAPANESE
コメントをもう一度捨てます。
BACK INTO ENGLISH
Comment to throw again.
INTO JAPANESE
再度スローするコメント。
BACK INTO ENGLISH
Comment to throw again.
Well done, yes, well done!