YOU SAID:
don't go but I have nothing to say though ill just ruin the talk and flow so I think I better go
INTO JAPANESE
行かないで下さい しかし、私は言うことは何もありません 病気はただ話と流れを台無しにする だから私は 私は行く方が良いと思う
BACK INTO ENGLISH
Please don't go. but i have nothing to say illness just ruins the story and flow So I I think it's better to go.
INTO JAPANESE
行かないで下さい。 しかし、私は何も言うことはありません 病気は物語と流れを台無しにするだけ だから私は 私は行く方が良いと思います。
BACK INTO ENGLISH
Please don't go. but i don't say anything Illness just ruins the story and the flow So I I think it's better to go.
INTO JAPANESE
行かないで下さい。 しかし、私は何も言わない 病気は物語と流れを台無しにする だから私は 私は行く方が良いと思います。
BACK INTO ENGLISH
Please don't go. but i say nothing Illness spoils the story and flow So I I think it's better to go.
INTO JAPANESE
行かないで下さい。 しかし、私は何も言わない 病気は物語と流れを台無しにする だから私は 私は行く方が良いと思います。
BACK INTO ENGLISH
Please don't go. but i say nothing Illness spoils the story and flow So I I think it's better to go.
That didn't even make that much sense in English.