YOU SAID:
Don't get too impressed, You might lose your breath. Don't predict your death 'Cause I like you the best.
INTO JAPANESE
あまりにも感動しないでください、あなたの息を失うかもしれません。あなたの死を予測しないでください。私はあなたが一番好きです。
BACK INTO ENGLISH
Do not impress too, may lose your breath. Do not predict the death of you. I like you.
INTO JAPANESE
また感動しないでください、あなたの息を失うことがあります。あなたの死を予言しないでください。君の事が好きです。
BACK INTO ENGLISH
I don't know if you like me anymore
INTO JAPANESE
君の事が好きです
BACK INTO ENGLISH
I don't know if you like me anymore
That didn't even make that much sense in English.