YOU SAID:
Don't get me wrong. I adore my brother in law. But wearing clothing really turns me off.
INTO JAPANESE
誤解しないでください。私は義理の兄を崇拝する。しかし、服を着ていると本当に私は消えます。
BACK INTO ENGLISH
Do not get me wrong. I adore my brother-in-law. But when you are wearing your clothes I will surely disappear.
INTO JAPANESE
勘違いしないで。私は義理の兄弟を崇拝する。しかし、あなたがあなたの服を着ているとき、私はきっと消えるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Do not get me wrong. I adore my brother-in-law. But when you are wearing your clothes I will surely disappear.
That didn't even make that much sense in English.