YOU SAID:
Don't fall asleep, on the way we got a million miles ahead of us.
INTO JAPANESE
こうなってしまった 100 万マイル先の私たちに、眠りに落ちるしないでください。
BACK INTO ENGLISH
So it has become to 1 million miles ahead of us fall asleep do not.
INTO JAPANESE
100 万マイル先の私たちになっていますように眠っているかに該当します。
BACK INTO ENGLISH
The fall asleep has become 1 million miles ahead of us.
INTO JAPANESE
眠りに落ちる先 100 万マイルとなっています。
BACK INTO ENGLISH
To fall asleep is 1 million miles.
INTO JAPANESE
眠りに落ちるに 100 万マイルです。
BACK INTO ENGLISH
To fall asleep is 1 million miles.
That didn't even make that much sense in English.