YOU SAID:
Don't cry because I'm leaving, smile because I'm on my way to buy donuts.
INTO JAPANESE
私は去っているので泣かないで、ドーナツを買うための私の方法にあるので微笑んでください。
BACK INTO ENGLISH
Don't cry because I'm leaving, please smile because it's on my way to buy donuts.
INTO JAPANESE
私が去るので泣かないでください、それはドーナツを買うために私の方法にあるので微笑んでください。
BACK INTO ENGLISH
Don't cry as I leave, smile because it's on my way to buy donuts.
INTO JAPANESE
私が去るときに泣かないでください、笑顔はドーナツを買うための私の方法にあるので。
BACK INTO ENGLISH
Don't cry when I leave, because a smile is on my way to buy donuts.
INTO JAPANESE
笑顔がドーナツを買うために私の方法にあるので私が去るとき泣かないでください。
BACK INTO ENGLISH
Don't cry when I leave, as the smile is on my way to buy donuts.
INTO JAPANESE
笑顔がドーナツを買う私の方法にあるので、私が去るとき泣かないでください。
BACK INTO ENGLISH
Don't cry when I leave, as a smile is on my way of buying donuts.
INTO JAPANESE
笑顔がドーナツを買う私の方法にあるので、私が去るとき泣かないでください。
BACK INTO ENGLISH
Don't cry when I leave, as a smile is on my way of buying donuts.
That's deep, man.