YOU SAID:
Don't call me baby again. You got your reasons. I know that you're trying to be friends. I know you mean it. Don't call me baby again. it's hard for me to go home.
INTO JAPANESE
二度と私をベイビーと呼ばないでください。理由はわかります。あなたが友達になろうとしているのはわかっています。あなたがそう思っていることはわかっています。二度と私をベイビーと呼ばないでください。家に帰るのが難しいです。
BACK INTO ENGLISH
Please don't call me baby again. I can see why. I know you're trying to be friends. I know you think so. Please don't call me baby again. It is difficult to go home.
INTO JAPANESE
二度と私をベイビーと呼ばないでください。その理由はわかります。あなたが友達になろうとしているのはわかっています。あなたがそう思っていることは知っています。二度と私をベイビーと呼ばないでください。家に帰るのは難しいです。
BACK INTO ENGLISH
Please don't call me baby again. I can see why. I know you're trying to be friends. I know you think so. Please don't call me baby again. Coming home is hard.
INTO JAPANESE
二度と私をベイビーと呼ばないでください。その理由はわかります。あなたが友達になろうとしているのはわかっています。あなたがそう思っていることは知っています。二度と私をベイビーと呼ばないでください。家に帰るのは大変です。
BACK INTO ENGLISH
Please don't call me baby again. I can see why. I know you're trying to be friends. I know you think so. Please don't call me baby again. Coming home is hard.
Come on, you can do better than that.