Translated Labs

YOU SAID:

Don't apologize! Perfectly OK question. The reason is because the tape is 20 years old, when VHS tapes get played over and over again, they audio slowly goes out of sync.

INTO JAPANESE

謝るなよ!完全に質問 [ok] します。理由は、テープが 20 歳、VHS テープを取得再生し、以上再び、彼らはオーディオゆっくり出たときとれてためにです。

BACK INTO ENGLISH

Don't apologize! completely ok question the. Why tape is 20 years old, get play a VHS tape and over again, they are audio slowly comes out, because it is.

INTO JAPANESE

謝るなよ![ok] を完全に質問します。なぜテープは 20 歳、取得は、VHS テープを再生、以上もう一度、オーディオゆっくりだから出てくる。

BACK INTO ENGLISH

Do not apologize! OK, the question completely. Why tape is 20-year-old, getting VHS tapes play over again, so audio slowly come out.

INTO JAPANESE

謝るなよ![Ok] を質問完全に。なぜテープは 20 歳、繰り返し、VHS テープの再生を得るのでオーディオゆっくり出てくる。

BACK INTO ENGLISH

Do not apologize! OK, question completely. So why the tape was 20 years old, get to play VHS tapes audio coming out slowly.

INTO JAPANESE

謝るなよ![Ok] を完全に質問します。だからテープは、20 歳だった、なぜ取得がゆっくりと出てくる VHS テープ オーディオを再生します。

BACK INTO ENGLISH

Do not apologize! OK, the question completely. So the tape was 20 years old, to play the VHS tape audio why getting there slowly.

INTO JAPANESE

謝るなよ![Ok] を質問完全に。テープは 20 年古い VHS テープ オーディオを再生するように徐々 になってきた理由。

BACK INTO ENGLISH

Do not apologize! OK, question completely. Tape was the reason to play the 20-year-old VHS tape audio slowly becoming.

INTO JAPANESE

謝るなよ![Ok] を完全に質問します。テープには、徐々 になっている 20 年前の VHS テープ オーディオを再生する理由があった。

BACK INTO ENGLISH

Do not apologize! OK, the question completely. There were reasons to play 20 years ago on the gradual VHS tape audio tapes.

INTO JAPANESE

謝るなよ![Ok] を質問完全に。段階的な VHS テープ オーディオ テープに 20 年前をプレイする理由があった。

BACK INTO ENGLISH

Do not apologize! OK, question completely. Why piecemeal VHS tape audio tapes to play 20 years ago.

INTO JAPANESE

謝るなよ![Ok] を完全に質問します。なぜ 20 年前を再生するオーディオ ・ テープの断片的な VHS テープ。

BACK INTO ENGLISH

Do not apologize! OK, the question completely. Scrappy VHS tapes and audio tapes to play 20 years ago why.

INTO JAPANESE

謝るなよ![Ok] を質問完全に。断片的な VHS テープと 20 年前を再生するオーディオ ・ テープ理由。

BACK INTO ENGLISH

Do not apologize! OK, question completely. Audio tape because to play VHS tapes are fragmentary and 20 years ago.

INTO JAPANESE

謝るなよ![Ok] を完全に質問します。オーディオ テープは断片的な 20 年前のテープ VHS を再生するため。

BACK INTO ENGLISH

Do not apologize! OK, the question completely. For the audio tape to play VHS tapes of fragments 20 years ago.

INTO JAPANESE

謝るなよ![Ok] を質問完全に。20 年前の断片の VHS テープを再生するオーディオ テープ。

BACK INTO ENGLISH

Do not apologize! OK, question completely. Audio tapes to play VHS tapes of 20 years ago.

INTO JAPANESE

謝るなよ![Ok] を完全に質問します。20 年前の VHS テープを再生するオーディオ ・ テープ。

BACK INTO ENGLISH

Do not apologize! OK, the question completely. Audio tapes to play VHS tapes of 20 years ago.

INTO JAPANESE

謝るなよ![Ok] を質問完全に。20 年前の VHS テープを再生するオーディオ ・ テープ。

BACK INTO ENGLISH

Do not apologize! OK, question completely. Audio tapes to play VHS tapes of 20 years ago.

INTO JAPANESE

謝るなよ![Ok] を完全に質問します。20 年前の VHS テープを再生するオーディオ ・ テープ。

BACK INTO ENGLISH

Do not apologize! OK, the question completely. Audio tapes to play VHS tapes of 20 years ago.

INTO JAPANESE

謝るなよ![Ok] を質問完全に。20 年前の VHS テープを再生するオーディオ ・ テープ。

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
21Aug09
1
votes
21Aug09
1
votes