YOU SAID:
Don Mercer straightened up from the marine motor over which he had been bending and gave a whoop to express his feelings. At the same time a browned face, topped off by a wind-blown mass of brown hair, looked down at him from the companionway of their slo
INTO JAPANESE
ドン・マーサーは、かがんでいたマリンモーターからまっすぐに立ち上がって、自分の気持ちを表現するために叫び声を上げました.同時に、風に吹かれた茶色の髪の塊で覆われた茶色の顔が、彼らのスローの仲間から彼を見下ろしました.
BACK INTO ENGLISH
Don Mercer stood straight up from his stooped marine motor and let out a scream to express his feelings. but looked down on him from their throwing companions.
INTO JAPANESE
ドン・マーサーは、前かがみになったマリンモーターからまっすぐに立ち上がり、悲鳴を上げて自分の気持ちを表現しました。しかし、投擲仲間からは見下されていた。
BACK INTO ENGLISH
Don Mercer stood straight up from his stooped marine motor and screamed to express his feelings. However, he was looked down upon by his fellow throwers.
INTO JAPANESE
ドン・マーサーは、前かがみになったマリンモーターからまっすぐに立ち上がり、叫び声を上げて自分の気持ちを表現しました。しかし、彼は仲間の投手から見下されていました。
BACK INTO ENGLISH
Don Mercer stood straight up from his stooped marine motor and let out a scream to express his feelings. However, he was looked down upon by his fellow pitchers.
INTO JAPANESE
ドン・マーサーは、前かがみになったマリンモーターからまっすぐに立ち上がり、悲鳴を上げて自分の気持ちを表現しました。しかし、彼は仲間の投手から見下されていました。
BACK INTO ENGLISH
Don Mercer stood straight up from his stooped marine motor and screamed to express his feelings. However, he was looked down upon by his fellow pitchers.
INTO JAPANESE
ドン・マーサーは、前かがみになったマリンモーターからまっすぐに立ち上がり、叫び声を上げて自分の気持ちを表現しました。しかし、彼は仲間の投手から見下されていました。
BACK INTO ENGLISH
Don Mercer stood straight up from his stooped marine motor and let out a scream to express his feelings. However, he was looked down upon by his fellow pitchers.
INTO JAPANESE
ドン・マーサーは、前かがみになったマリンモーターからまっすぐに立ち上がり、悲鳴を上げて自分の気持ちを表現しました。しかし、彼は仲間の投手から見下されていました。
BACK INTO ENGLISH
Don Mercer stood straight up from his stooped marine motor and screamed to express his feelings. However, he was looked down upon by his fellow pitchers.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium