YOU SAID:
Doin your mom you know we straight when we doin ya mom
INTO JAPANESE
私たちがお母さんをやるとき、あなたは私たちをまっすぐに知っているあなたのお母さんをやる
BACK INTO ENGLISH
when we do moms you'll do your mom you know straightening us
INTO JAPANESE
私たちがお母さんをするとき、あなたは私たちをまっすぐに知っているあなたのお母さんをするでしょう
BACK INTO ENGLISH
When we do moms, you'll be your mom who knows us straight
INTO JAPANESE
私たちがお母さんをするとき、あなたは私たちをまっすぐに知っているあなたのお母さんになるでしょう
BACK INTO ENGLISH
When we do moms you will be your mom who knows us straight
INTO JAPANESE
私たちがママをするとき、あなたは私たちをまっすぐに知っているあなたのお母さんになるでしょう
BACK INTO ENGLISH
When we do moms, you'll be your mom who knows us straight
INTO JAPANESE
私たちがお母さんをするとき、あなたは私たちをまっすぐに知っているあなたのお母さんになるでしょう
BACK INTO ENGLISH
When we do moms you will be your mom who knows us straight
INTO JAPANESE
私たちがママをするとき、あなたは私たちをまっすぐに知っているあなたのお母さんになるでしょう
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium