YOU SAID:
Doin' it all night, all summer. Doin' it the way I wanna. Yeah, I'ma dance my heart out 'til the dawn, but I won't be done when mornin' comes. Doin' it all night, all summer. Gonna spend it like no other
INTO JAPANESE
一晩中やってる夏もやりたいようにやるんだ夜明けまで心を踊らせてやるでも朝が来たら終わらない一晩中やってる夏も他に類を見ないほど使うことになる
BACK INTO ENGLISH
I'm doing it all night, and I'm going to do it all summer, and I'm going to dance my heart out till dawn, but when the morning comes, it won't be over, and I'm going to do it all night, and I'm going to use it like no other.
INTO JAPANESE
私は一晩中踊っています夏の間ずっと踊っています夜が明けるまで踊っていますでも朝が来たら終わりません一晩中踊っています他の人と同じように踊っています
BACK INTO ENGLISH
I'm dancing all night, all summer, until dawn, but when morning comes, I'm dancing all night, just like everybody else.
INTO JAPANESE
夜通し踊っている夏の夜明けまででも朝が来るとみんなと同じように夜通し踊っている
BACK INTO ENGLISH
They're dancing through the night, even before dawn in the summer, and when the morning comes, they're dancing through the night just like everyone else.
INTO JAPANESE
夜通し踊っています夏の夜明け前でも朝が来ると皆と同じように夜通し踊っています
BACK INTO ENGLISH
They dance through the night, even before dawn in the summer, and when the morning comes, they dance through the night just like everyone else.
INTO JAPANESE
彼らは夜通し踊り、夏の夜明け前でも踊り、朝が来ると、他の人と同じように夜通し踊ります。
BACK INTO ENGLISH
They dance through the night, even before dawn in the summer, and when the morning comes, they dance through the night just like everyone else.
Come on, you can do better than that.