YOU SAID:
Doesn't my house's front door look good?
INTO JAPANESE
私の家の玄関のドアは似合わないか。
BACK INTO ENGLISH
What is the front door of my home doesn't look good.
INTO JAPANESE
何が私の家の玄関のドアは、良い見ていません。
BACK INTO ENGLISH
What is a good front door of my house is not seen.
INTO JAPANESE
何が私の家の良い玄関のドアは見えない。
BACK INTO ENGLISH
I can't see anything good in my house the front door.
INTO JAPANESE
私は私の家で玄関のドア良いものを見ることができません。
BACK INTO ENGLISH
I cannot see what's good in my house the front door.
INTO JAPANESE
何が私の家の玄関のドアで良いが表示されません。
BACK INTO ENGLISH
What are good at the front door of my house is not displayed.
INTO JAPANESE
私の家の玄関で良いものは表示されません。
BACK INTO ENGLISH
Shows no good at the front door of my house.
INTO JAPANESE
私の家の玄関で良いを示しています。
BACK INTO ENGLISH
Good on the front door of my house shows.
INTO JAPANESE
私の家の玄関のドアに良いを示しています。
BACK INTO ENGLISH
On the front door of my house better shows.
INTO JAPANESE
私の家の正面玄関の上を良く示しています。
BACK INTO ENGLISH
Good shows on the front door of my house.
INTO JAPANESE
私の家の正面玄関の上の良いショー。
BACK INTO ENGLISH
On the front door of my house for a good show.
INTO JAPANESE
良いショーのための私の家の正面玄関。
BACK INTO ENGLISH
A good show for my front door.
INTO JAPANESE
私のフロントドアの良いショー。
BACK INTO ENGLISH
My front door for a good show.
INTO JAPANESE
良いショーのための私の正面玄関。
BACK INTO ENGLISH
A good show for my front door.
INTO JAPANESE
私のフロントドアの良いショー。
BACK INTO ENGLISH
My front door for a good show.
INTO JAPANESE
良いショーのための私の正面玄関。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium