YOU SAID:
doesn't hanako mean flower girl or somthing i don't remember but let's talk about the twincest of the hitachin twins. like that is just the pinical of "brotherly love.". aa
INTO JAPANESE
花子はフラワーガールや覚えていない何かを意味するのではありませんが、日立の双子の中で最もツインセストについて話しましょう。そのようなものは、「兄弟愛」の単なる象徴です。 aa
BACK INTO ENGLISH
Hanako doesn't mean a flower girl or something you don't remember, but let's talk about the most twins of Hitachi's twins. Such things are just a symbol of "brotherly love." aa
INTO JAPANESE
花子はフラワーガールなど覚えていないものではありませんが、日立の双子の中で最も多い双子について話しましょう。そんなことは「兄弟愛」の象徴に過ぎません。 aa
BACK INTO ENGLISH
Hanako is not something I don't remember like a flower girl, but let's talk about the most common twins in Hitachi. That is just a symbol of "brotherly love." aa
INTO JAPANESE
花子はフラワーガールのように覚えていないものではありませんが、日立で最も一般的な双子について話しましょう。それは「兄弟愛」の象徴に過ぎません。 aa
BACK INTO ENGLISH
Hanako isn't something you don't remember like a flower girl, but let's talk about Hitachi's most common twins. It is just a symbol of "brotherly love". aa
INTO JAPANESE
花子はフラワーガールのように覚えていないものではありませんが、日立の最も一般的な双子について話しましょう。それはただの「兄弟愛」の象徴です。 aa
BACK INTO ENGLISH
Hanako isn't something you don't remember like a flower girl, but let's talk about Hitachi's most common twins. It is just a symbol of "brotherly love". aa
This is a real translation party!