YOU SAID:
does thou wish to brawl, good sire? i shall have thine head mounted upon a wooden stake, retched wench
INTO JAPANESE
あなたは善良な父よ、braしたいですか?私は木製の杭の上に取り付けられた頭を持っているものとする。
BACK INTO ENGLISH
You're a good father, do you want to bra? I shall have a head mounted on a wooden stake.
INTO JAPANESE
あなたは良い父親です、ブラジャーをしたいですか?木製の杭に頭を取り付けます。
BACK INTO ENGLISH
Are you a good father, want a bra? Attach your head to a wooden stake.
INTO JAPANESE
あなたは良い父親ですか、ブラジャーが欲しいですか?木製の杭に頭を取り付けます。
BACK INTO ENGLISH
Are you a good father or want a bra? Attach your head to a wooden stake.
INTO JAPANESE
あなたは良い父親ですか、それともブラが欲しいですか?木製の杭に頭を取り付けます。
BACK INTO ENGLISH
Are you a good father or want a bra? Attach your head to a wooden stake.
That didn't even make that much sense in English.