YOU SAID:
does the message at the end know what im saying and respond based off of it?
INTO JAPANESE
最後のメッセージは私が何を言っているかを理解しており、それに基づいて応答していますか?
BACK INTO ENGLISH
Does the last message understand what I am saying and respond accordingly?
INTO JAPANESE
最後のメッセージは私の言っていることを理解し、それに応じて応答していますか?
BACK INTO ENGLISH
Did the last message understand what I was saying and respond accordingly?
INTO JAPANESE
最後のメッセージは私の言いたいことを理解し、それに応じて応答しましたか?
BACK INTO ENGLISH
Did the last message understand what I meant and respond accordingly?
INTO JAPANESE
最後のメッセージは私の意味を理解し、それに応じて応答しましたか?
BACK INTO ENGLISH
Did the last message make sense to you and respond accordingly?
INTO JAPANESE
最後のメッセージはあなたにとって意味があり、それに応じて応答しましたか?
BACK INTO ENGLISH
Did the last message have meaning to you and did you respond accordingly?
INTO JAPANESE
最後のメッセージはあなたにとって意味があり、それに応じて返信しましたか?
BACK INTO ENGLISH
Did the last message mean something to you and did you respond accordingly?
INTO JAPANESE
最後のメッセージはあなたにとって何か意味があり、それに応じて返信しましたか?
BACK INTO ENGLISH
Did that last message mean something to you and did you respond accordingly?
INTO JAPANESE
その最後のメッセージはあなたにとって何か意味があり、それに応じて返信しましたか?
BACK INTO ENGLISH
Did that last message mean something to you and did you respond accordingly?
That didn't even make that much sense in English.