Translated Labs

YOU SAID:

Does it do it's own translation or does it take other translations? Does it find the best one?

INTO JAPANESE

それはそれ自身の翻訳をするのか、またはそれは他の翻訳をかかりますか?それが最適なものを見つけるでしょうか?

BACK INTO ENGLISH

Is it or to its own translation, or it will take the other translation? Will it find the optimum?

INTO JAPANESE

それであるか、または独自の翻訳に、またはそれは他の翻訳を取るのだろうか?それが最適なを見つけるのだろうか?

BACK INTO ENGLISH

It is whether, or to your own translation, or whether it will take the other translation? Will it find the best?

INTO JAPANESE

それは他の翻訳を取るかどうか、またはあなた自身の翻訳にある、または?それは最高のを見つけるだろうか?

BACK INTO ENGLISH

Whether it takes the other translation, or in your own translation, or? Will it find best to?

INTO JAPANESE

それは他の翻訳を取るかどうか、またはあなた自身の翻訳で、または?それはへの最高のでしょうか?

BACK INTO ENGLISH

It is or whether to take the other translation, or in your own translation? Best will you do to it?

INTO JAPANESE

それは、または他の翻訳を取るべきかどうか、またはあなた自身の翻訳でありますか?あなたはそれに最善を尽くしますか!

BACK INTO ENGLISH

Is it or whether or not to take the other translation, or in your own translation? Do you do the best with it!

INTO JAPANESE

それがまたは他の翻訳を取るかどうかではないか、ご自分の翻訳で?あなたはそれでベストを尽くしますよ!

BACK INTO ENGLISH

Whether not or take it or other translation, at your own translation? You will do the best with it!

INTO JAPANESE

ていないかどうか、あなた自身の翻訳で、それまたは他の翻訳を取りますか?あなたはそれを最善を尽くします!

BACK INTO ENGLISH

Whether or not, in your own translation, do you take it or other translation? You will do the best it!

INTO JAPANESE

かどうかは、あなた自身の翻訳では、あなたはそれまたは他の翻訳を取るのですか?あなたはそれに最善を尽くします!

BACK INTO ENGLISH

Whether you, or in your own translation, do you take it or other translation? You will do our best to it!

INTO JAPANESE

あなたかどうか、またはあなた自身の翻訳では、あなたはそれまたは他の翻訳を取るのですか?あなたはそれに最善を尽くします!

BACK INTO ENGLISH

Whether you, or in your own translation, do you take it or other translation? You will do our best to it!

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
05Apr15
1
votes
05Apr15
2
votes
04Apr15
1
votes
05Apr15
2
votes
04Apr15
2
votes
06Apr15
2
votes