YOU SAID:
Do you wanna have a bad time? Do you wish to have an unfortunate experience? I ask you if you are capable of enduring a terrible experience for yourself, and I being the cause. I, sans the skeleton, wish to ask you if you comprehend that I will give you an unfortunate experience due to the fact that you ended the lives of those I care for.
INTO JAPANESE
あなたは悪い時間を過ごしたいですか?あなたは不幸な経験をしませんか?私はあなたがあなた自身のためにひどい経験に耐えることができるかどうか、そして私が原因であるかどうかを尋ねます。私は、骨格をサンス、あなたが私が世話をする人々の人生を終わらせたという事実のために、私はあなたに不幸な経験を与えることを理解しているかどうかを尋ねたいと思います。
BACK INTO ENGLISH
Do you want to have a bad time? I sans the skeleton, you ended the life of the people I care for
INTO JAPANESE
あなたは悪い時間を過ごしたいですか?私はスケルトンをサンス、あなたは私が世話をする人々の人生を終わらせた
BACK INTO ENGLISH
Do you want to have a bad time?
INTO JAPANESE
あなたは悪い時間を過ごしたいですか?
BACK INTO ENGLISH
Do you want to have a bad time?
This is a real translation party!