YOU SAID:
Do you wanna be a real villain? "technically nah" have you ever tried a disguise? "nah, nah"
INTO JAPANESE
本当の悪役にするか?「技術的にはない"ある変装をみましたか?「いや、いや」
BACK INTO ENGLISH
Whether the real villain? " Technically not "tried a disguise?" No, no.
INTO JAPANESE
かどうか本当の悪役ですか?「技術的に"試していない変装ですか?」いえいえ。
BACK INTO ENGLISH
Whether or not is the real bad guy? " Technically "disguise did not try do?" Just kidding.
INTO JAPANESE
本当に悪い男かどうかは「技術的に"変装していないか?」冗談です。
BACK INTO ENGLISH
Whether or not really the bad guy "technically" or not in disguise? " Just kidding.
INTO JAPANESE
かどうか本当に悪い男「技術的」またはではない変装?「冗談です。
BACK INTO ENGLISH
Whether or not really bad guys disguise "technical" or not? " Just kidding.
INTO JAPANESE
かどうか本当に悪い連中変装「技術的な」かどうか。「冗談です。
BACK INTO ENGLISH
Whether or not whether or not a really bad guys disguise"technical". "Is a joke.
INTO JAPANESE
かどうか、またはないかどうか本当に悪者を隠す「技術」。「冗談です。
BACK INTO ENGLISH
Whether or not, or whether or not really the bad guys to hide technology. "Is a joke.
INTO JAPANESE
かどうか、かどうか本当に悪い男技術を非表示にします。「冗談です。
BACK INTO ENGLISH
Whether or not whether or not to hide the really bad guy technology. "Is a joke.
INTO JAPANESE
かどうか本当に悪い男技術を非表示にするかどうか。「冗談です。
BACK INTO ENGLISH
Whether or not to hide the really bad guy technology. "Is a joke.
INTO JAPANESE
本当に悪い男技術を非表示にするかどうかを指定します。「冗談です。
BACK INTO ENGLISH
Specifies whether or not to hide the really bad guy technology. "Is a joke.
INTO JAPANESE
本当に悪い男技術を非表示にするかどうかを指定します。「冗談です。
BACK INTO ENGLISH
Specifies whether or not to hide the really bad guy technology. "Is a joke.
Well done, yes, well done!