YOU SAID:
Do you use translation software of Google to make words sound nonsense for the reason of the purpose when people believe your lies? It keeps happening.
INTO JAPANESE
その目的のために、人々があなたの嘘を信じているときに、言葉を無意味に聞こえるようにするために、Googleの翻訳ソフトウェアを使用しますか。それは起こり続けます。
BACK INTO ENGLISH
For that purpose, do you use Google translation software to make words sound meaningless when people believe in your lies? It keeps happening.
INTO JAPANESE
その目的のために、人々があなたの嘘を信じるとき、あなたは言葉を無意味に聞こえるようにするためにGoogle翻訳ソフトウェアを使いますか?それは起こり続けます。
BACK INTO ENGLISH
For that purpose, when people believe your lies, do you use Google Translate software to make words sound meaningless? It keeps happening.
INTO JAPANESE
そのために、人々があなたの嘘を信じるとき、あなたは言葉を無意味に聞こえるようにするためにGoogle翻訳ソフトウェアを使いますか?それは起こり続けます。
BACK INTO ENGLISH
To that end, when people believe in your lies, do you use Google Translate software to make words sound meaningless? It keeps happening.
INTO JAPANESE
そのために、人々があなたの嘘を信じるとき、あなたは言葉を無意味に聞こえるようにするためにGoogle翻訳ソフトウェアを使いますか?それは起こり続けます。
BACK INTO ENGLISH
To that end, when people believe in your lies, do you use Google Translate software to make words sound meaningless? It keeps happening.
Come on, you can do better than that.