YOU SAID:
Do you think you can stop me? I'll have you know I went to the NAVY SEALS themselfs, at age 4, and PARTICIPATED IN NINJALA which REQUIRES ME TO BE OF SHINOBI!!! I'M A NINJA, YOU'RE JUST MINDING YOUR BUSINESS!
INTO JAPANESE
あなたは私を止めることができると思いますか? 4歳のときに自分でNAVY SEALSに行って、忍者に参加する必要があるニンジャラに参加したことを知ってもらいます。私は忍者です、あなたはあなたのビジネスを気にしているだけです!
BACK INTO ENGLISH
Do you think you can stop me? At the age of four, go to NAVY SEALS yourself and let them know that you participated in Ninjala, where you need to participate in a ninja. I'm a ninja, you just care about your business!
INTO JAPANESE
あなたは私を止めることができると思いますか? 4歳のときに自分でNAVY SEALSにアクセスし、忍者に参加する必要がある忍者に参加したことを知らせます。私は忍者です、あなたはあなたのビジネスを気にしています!
BACK INTO ENGLISH
Do you think you can stop me? Access NAVY SEALS yourself at the age of 4 and let them know that you have joined a ninja who needs to join a ninja. I'm a ninja, you care about your business!
INTO JAPANESE
あなたは私を止めることができると思いますか? 4歳のときに自分でNAVY SEALSにアクセスし、忍者に参加する必要がある忍者に参加したことを知らせます。私は忍者です、あなたはあなたのビジネスを気にします!
BACK INTO ENGLISH
Do you think you can stop me? Access NAVY SEALS yourself at the age of 4 and let them know that you have joined a ninja who needs to join a ninja. I'm a ninja, you care about your business!
Come on, you can do better than that.