YOU SAID:
Do you think I'am so easily beaten? Do you think my skin is made of rose petals? Well let me tell you something, if you think I can be beaten so easily by your toys, then I'm here to prove you wrong.
INTO JAPANESE
I ' am はそう簡単に打たれると思いますか。バラの花びらの私の肌をしたと思いますか。よく、私はあなたのおもちゃでそう簡単に打つことができると思うし、私はここで間違っていることを証明する場合、何かを伝えるさせてください。
BACK INTO ENGLISH
I ' do you think I am so easily beaten. Do you think the skin of my rose petals. Tell them what you think well, I can beat that easily with your toys and if I prove you wrong here, let me.
INTO JAPANESE
私「私はそう簡単に殴られていますだと思います。私のバラの花びらの皮膚は考えます。よく考えればそれらを教えてください、私はあなたのおもちゃで簡単にそれを打つし、私間違ったことを証明、私に知らせています。
BACK INTO ENGLISH
I see I am beaten so easily as I think. Think of petals of roses on my skin. Tell them that if you think well, I beat it easily with your toys and prove that I'm wrong, let me know.
INTO JAPANESE
私は私と思うとそう簡単に殴られていますを参照してください。私の肌にバラの花びらのだと思います。よく考えると、私あなたのおもちゃでは簡単にそれを打つと私が間違っていることを証明するため、教えて教えてください。
BACK INTO ENGLISH
I think I am beaten so easily see. On my skin I think of rose petals. Well think about it, I tell me to prove that I'm wrong and hit it easily with your toys, please let me know.
INTO JAPANESE
私はそう簡単に殴られていますだと思うを参照してください。私の肌には、バラの花びらの思います。よく、私は間違っていると簡単にあなたのおもちゃでそれを打つことを証明するため、私に知らせてください教えて、それについて考えます。
BACK INTO ENGLISH
I am beaten so easily that I see. On my skin, I think of rose petals. To prove that well, I was wrong and easily beat it with your toys, let me think about it, tell me.
INTO JAPANESE
私は私が参照してくださいので、簡単に殴られています。私の肌には、バラの花びらの思います。証明するために、よく、私は間違っていたし、簡単にビートそれあなたのおもちゃで考えさせて、それについて教えてください。
BACK INTO ENGLISH
I see I have so easily beaten. On my skin, I think of rose petals. To prove that wrong, I had easily beat let me think with your toys, please tell us about it.
INTO JAPANESE
私は私をそう簡単に殴られているを参照してください。私の肌には、バラの花びらの思います。間違って、私が簡単に証明するためにビートしましょうあなたのおもちゃで考える、それについて教えてください。
BACK INTO ENGLISH
I I have beaten so easy to see. On my skin, I think of rose petals. It considers the toys you'll beat to easily prove me wrong, please explain.
INTO JAPANESE
私を参照してくださいに私をそう簡単に殴られています。私の肌には、バラの花びらの思います。それはあなたを簡単に私を間違って証明、説明してください打つよおもちゃと見なします。
BACK INTO ENGLISH
I see I am beaten so easily. On my skin, I think of rose petals. Please explain and prove it your wrong I easily beat toys and treats.
INTO JAPANESE
私は私がそう簡単に殴られていますを参照してください。私の肌には、バラの花びらの思います。ご説明し、私は簡単におもちゃを打つあなたの間違っていることを証明し、扱います。
BACK INTO ENGLISH
I I have beaten up so easy to see. On my skin, I think of rose petals. Explain and prove I can easily hit the toy you are wrong, treat.
INTO JAPANESE
私を参照してくださいに私はそう簡単に殴られています。私の肌には、バラの花びらの思います。説明し、私は簡単に間違っているグッズをヒットすることができます、治療を証明します。
BACK INTO ENGLISH
I see I am beaten so easily. On my skin, I think of rose petals. Explain, I can hit the toy are easily mistaken, proves treatment.
INTO JAPANESE
私は私がそう簡単に殴られていますを参照してください。私の肌には、バラの花びらの思います。説明、おもちゃをヒットすることができます簡単に間違っている、治療を証明します。
BACK INTO ENGLISH
I I have beaten up so easy to see. On my skin, I think of rose petals. Prove the easier wrong treatment can explain the hit toys.
INTO JAPANESE
私を参照してくださいに私はそう簡単に殴られています。私の肌には、バラの花びらの思います。簡単に間違った治療がヒットのおもちゃを説明することを証明します。
BACK INTO ENGLISH
I see I am beaten so easily. On my skin, I think of rose petals. Proof that describing the hit toys easy to wrong treatment.
INTO JAPANESE
私は私がそう簡単に殴られていますを参照してください。私の肌には、バラの花びらの思います。間違った治療やすいヒット玩具を記述することを証明します。
BACK INTO ENGLISH
I I have beaten up so easy to see. On my skin, I think of rose petals. Prove that you write the wrong treatment easy to hit toys.
INTO JAPANESE
私を参照してくださいに私はそう簡単に殴られています。私の肌には、バラの花びらの思います。おもちゃをヒットされやすい間違った治療を記述することを証明します。
BACK INTO ENGLISH
I see I am beaten so easily. On my skin, I think of rose petals. Proven to describe toys are easy to hit and the wrong treatment.
INTO JAPANESE
私は私がそう簡単に殴られていますを参照してください。私の肌には、バラの花びらの思います。実績のあるおもちゃ、簡単にヒット、間違った治療を記述するため。
BACK INTO ENGLISH
I I have beaten up so easy to see. On my skin, I think of rose petals. To describe the toys have proven easy to hit the wrong treatment.
INTO JAPANESE
私を参照してくださいに私はそう簡単に殴られています。私の肌には、バラの花びらの思います。記述するには、おもちゃは、間違った治療をヒットされやすい証明しました。
BACK INTO ENGLISH
I see I am beaten so easily. On my skin, I think of rose petals. To describe the easy to hit the wrong treatment a toy that has been proven.
INTO JAPANESE
私は私がそう簡単に殴られていますを参照してください。私の肌には、バラの花びらの思います。間違った治療をヒットする簡単な証明されているグッズをについて説明します。
BACK INTO ENGLISH
I I have beaten up so easy to see. On my skin, I think of rose petals. Simple proven goodies hit the wrong treatment for explains.
INTO JAPANESE
私を参照してくださいに私はそう簡単に殴られています。私の肌には、バラの花びらの思います。単純な実証済みのグッズ ヒット間違った治療を説明します。
BACK INTO ENGLISH
I see I am beaten so easily. On my skin, I think of rose petals. Provides a simple tried and tested toy hit the wrong treatment.
INTO JAPANESE
私は私がそう簡単に殴られていますを参照してください。私の肌には、バラの花びらの思います。単純なしようし、グッズ ヒット間違った治療をしたテストを提供します。
BACK INTO ENGLISH
I I have beaten up so easy to see. On my skin, I think of rose petals. Provides the test to simply try and then toy hits the wrong treatment.
INTO JAPANESE
私を参照してくださいに私はそう簡単に殴られています。私の肌には、バラの花びらの思います。単にしようとすると、おもちゃテスト ヒット間違った治療を提供します。
BACK INTO ENGLISH
I see I am beaten so easily. On my skin, I think of rose petals. Wrong and just try to hit the toy testing to provide care.
INTO JAPANESE
私は私がそう簡単に殴られていますを参照してください。私の肌には、バラの花びらの思います。間違っているし、だけグッズのケアを提供するテストをヒットしてみてください。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium