YOU SAID:
Do you suspect Yang because of his actions, or because you dislike him so greatly?
INTO JAPANESE
あなたはヤンが彼の行動のせいか、それともあなたが彼をとても嫌いだと疑っていますか?
BACK INTO ENGLISH
Do you suspect that Yan is the result of his actions or that you dislike him very much?
INTO JAPANESE
あなたはYanが彼の行動の結果であると思いますか、それともあなたは彼を非常に嫌いですか?
BACK INTO ENGLISH
Do you think Yan is the result of his actions, or do you hate him very much?
INTO JAPANESE
あなたはYanが彼の行動の結果だと思いますか、それともあなたは彼をとても嫌いですか?
BACK INTO ENGLISH
Do you think Yan is the result of his actions or do you hate him so much?
INTO JAPANESE
あなたはYanが彼の行動の結果だと思いますか、それともあなたは彼をそんなに嫌いですか?
BACK INTO ENGLISH
Do you think Yan is the result of his actions or do you hate him that much?
INTO JAPANESE
あなたはYanが彼の行動の結果だと思いますか、それとも彼をそれほど嫌いですか?
BACK INTO ENGLISH
Do you think Yan is the result of his actions or do you hate him so much?
INTO JAPANESE
あなたはYanが彼の行動の結果だと思いますか、それともあなたは彼をそんなに嫌いですか?
BACK INTO ENGLISH
Do you think Yan is the result of his actions or do you hate him that much?
INTO JAPANESE
あなたはYanが彼の行動の結果だと思いますか、それとも彼をそれほど嫌いですか?
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium