YOU SAID:
Do you see someone skilled in their work? They will serve before kings; they will not serve before officials of low rank
INTO JAPANESE
自分の仕事に熟練した人を見かけますか?彼らは王たちの前で仕えるであろう。彼らは低階級の役人の前で奉仕しません
BACK INTO ENGLISH
Do you see people who are skilled in their work? They shall serve before kings. They do not serve in front of low-ranking officials
INTO JAPANESE
仕事に長けた人を見かけますか?彼らは王たちの前で仕えるであろう。彼らは下級官僚の前で奉仕しない
BACK INTO ENGLISH
Do you see people who are good at their work? They shall serve before kings. They do not serve in front of lower bureaucrats
INTO JAPANESE
仕事が得意な人を見かけますか?彼らは王たちの前で仕えるであろう。彼らは下級官僚の前では役に立たない
BACK INTO ENGLISH
Do you see people who are good at their job? They shall serve before kings. They are useless in front of lower bureaucrats
INTO JAPANESE
仕事が得意な人を見かけますか?彼らは王たちの前で仕えるであろう。下級官僚の前では役に立たない
BACK INTO ENGLISH
Do you see people who are good at their job? They shall serve before kings. Useless in front of lower bureaucrats
INTO JAPANESE
仕事が得意な人を見かけますか?彼らは王たちの前で仕えるであろう。下級官僚の前では役に立たない
BACK INTO ENGLISH
Do you see people who are good at their job? They shall serve before kings. Useless in front of lower bureaucrats
Yes! You've got it man! You've got it