Translated Labs

YOU SAID:

Do you remember The 21st night of September? Love was changin' the minds of pretenders While chasin' the clouds away Our hearts were ringin' In the key that our souls were singin' As we danced in the night, remember How the stars stole the night away, oh,

INTO JAPANESE

覚えていますか? 9月21日の夜? 愛はチャンギンだった 'ふりをした人の心 雲が離れて追い払う間 私たちの心は鳴り響いていた 私たちの魂が歌っていた鍵の中で' 夜に踊ったとき,思い出してください。 星が夜を盗んだ方法、ああ、

BACK INTO ENGLISH

Remember? The night of September 21st? Love was Changin' the heart of the person who pretended to be While the clouds drive away Our hearts were pounding In the key that our souls were singing' Remember when you danced at night. How the stars stole the night, oh,

INTO JAPANESE

思い出す。 9月21日の夜? 愛は昌仁のふりをした人の心だった 雲が走り去る間 心臓がドキドキしていた 私たちの魂が歌っていた鍵の中で」 あなたが夜に踊ったときを思い出してください。 星が夜を盗んだ方法、ああ、

BACK INTO ENGLISH

Remember. The night of September 21st? Love was the heart of someone who pretended to be Changjin While the clouds run away My heart was pounding. In the key that our souls were singing." Remember when you danced at night. How the stars stole the night, oh,

INTO JAPANESE

思い出す。 9月21日の夜? 愛は昌仁のふりをした人の心だった 雲が逃げる間 心臓がドキドキしました。 私たちの魂が歌っていた鍵の中で。 あなたが夜に踊ったときを思い出してください。 星が夜を盗んだ方法、ああ、

BACK INTO ENGLISH

Remember. The night of September 21st? Love was the heart of someone who pretended to be Changjin While the clouds flee My heart was pounding. In the key that our souls were singing. Remember when you danced at night. How the stars stole the night, oh,

INTO JAPANESE

思い出す。 9月21日の夜? 愛は昌仁のふりをした人の心だった 雲が逃げる間 心臓がドキドキしました。 私たちの魂が歌っていた鍵の中で。 あなたが夜に踊ったときを思い出してください。 星が夜を盗んだ方法、ああ、

BACK INTO ENGLISH

Remember. The night of September 21st? Love was the heart of someone who pretended to be Changjin While the clouds flee My heart was pounding. In the key that our souls were singing. Remember when you danced at night. How the stars stole the night, oh,

Equilibrium found!

Come on, you can do better than that.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
04Aug16
2
votes
13Aug09
1
votes