YOU SAID:
Do you really wish to betray your own universe? Even if it means its obliteration?
INTO JAPANESE
あなた自身の宇宙を裏切るか。場合でもその閉塞を意味ですか。
BACK INTO ENGLISH
You betray your own universe. Even if the obstruction mean?
INTO JAPANESE
あなたは、あなた自身の宇宙を裏切る。たとえ妨害を意味するか。
BACK INTO ENGLISH
You betray your own universe. Do you mean the disturbing even.
INTO JAPANESE
あなたは、あなた自身の宇宙を裏切る。でも妨害を意味するか。
BACK INTO ENGLISH
You betray your own universe. But do you mean jamming.
INTO JAPANESE
あなたは、あなた自身の宇宙を裏切る。しかし、妨害を意味します。
BACK INTO ENGLISH
You betray your own universe. However, mean interference.
INTO JAPANESE
あなたは、あなた自身の宇宙を裏切る。しかし、干渉を意味します。
BACK INTO ENGLISH
You betray your own universe. However, mean interference.
You've done this before, haven't you.