YOU SAID:
Do you really think you'll survive in here? You don't seem to know which creek you're in. Sweet corn is the pourquoi? only thing that makes it through my rear. How d'you think I keep this lovely grin? Have some more caviar!
INTO JAPANESE
ここで生き残れると本気で思ってるの?あなたは自分がどの入り江にいるのかわかっていないようです。私の後ろからそれを作る唯一のもの。どうしたらこの素敵な笑顔を維持できると思いますか?キャビアをもう一杯!
BACK INTO ENGLISH
Do you really think you can survive here? You don't seem to know which cove you are in. The only thing that makes it from behind me. How do you think you can keep this lovely smile? Another cup of caviar!
INTO JAPANESE
ここで生き残れると本気で思ってるの?あなたは自分がどの入り江にいるのか分からないようです.どうしたらこの素敵な笑顔を維持できると思いますか?キャビアをもう一杯!
BACK INTO ENGLISH
Do you really think you can survive here? You don't seem to know which cove you're in. How do you think you can keep this lovely smile? Another cup of caviar!
INTO JAPANESE
ここで生き残れると本気で思ってるの?あなたは自分がどの入り江にいるのかわからないようです。どうすればこの素敵な笑顔を維持できると思いますか?キャビアをもう一杯!
BACK INTO ENGLISH
Do you really think you can survive here? You don't seem to know which cove you are in. How do you think you can keep this lovely smile? Another cup of caviar!
INTO JAPANESE
ここで生き残れると本気で思ってるの?あなたは自分がどの入り江にいるかわからないようです。どうすればこの素敵な笑顔を維持できますか?キャビアをもう一杯!
BACK INTO ENGLISH
Do you really think you can survive here? You don't seem to know which cove you are in. How can I keep this lovely smile? Another cup of caviar!
INTO JAPANESE
ここで生き残れると本気で思ってるの?あなたは自分がどの入り江にいるのかわからないようです。どうすればこの素敵な笑顔を維持できますか?キャビアをもう一杯!
BACK INTO ENGLISH
Do you really think you can survive here? You don't seem to know which cove you are in. How can I keep this lovely smile? Another cup of caviar!
You love that! Don't you?