YOU SAID:
Do you like getting muddy in camps? I think not, or do you?
INTO JAPANESE
キャンプで泥だらけの取得?思うが、またはか。
BACK INTO ENGLISH
At camp get muddy? but I think or do.
INTO JAPANESE
キャンプで泥だらけになるか。しかし、私が考えるか。
BACK INTO ENGLISH
Camp in muddy? However, I think.
INTO JAPANESE
泥だらけのキャンプか。しかし、私は思います。
BACK INTO ENGLISH
The muddy camp? However, I think.
INTO JAPANESE
泥だらけのキャンプでは?しかし、私は思います。
BACK INTO ENGLISH
In the muddy camp,? but, I think.
INTO JAPANESE
泥だらけのキャンプか。しかしと思います。
BACK INTO ENGLISH
The muddy camp? But I think.
INTO JAPANESE
泥だらけのキャンプでは?しかしと思います。
BACK INTO ENGLISH
In a muddy camp? and I think though.
INTO JAPANESE
泥だらけのキャンプか。思うけれども。
BACK INTO ENGLISH
The muddy camp? I think, though.
INTO JAPANESE
泥だらけのキャンプでは?思うけれども。
BACK INTO ENGLISH
In the muddy camp,? but I think.
INTO JAPANESE
泥だらけのキャンプか。しかしと思います。
BACK INTO ENGLISH
The muddy camp? But I think.
INTO JAPANESE
泥だらけのキャンプでは?しかしと思います。
BACK INTO ENGLISH
In a muddy camp? and I think though.
INTO JAPANESE
泥だらけのキャンプか。思うけれども。
BACK INTO ENGLISH
The muddy camp? I think, though.
INTO JAPANESE
泥だらけのキャンプでは?思うけれども。
BACK INTO ENGLISH
In the muddy camp,? but I think.
INTO JAPANESE
泥だらけのキャンプか。しかしと思います。
BACK INTO ENGLISH
The muddy camp? But I think.
INTO JAPANESE
泥だらけのキャンプでは?しかしと思います。
BACK INTO ENGLISH
In a muddy camp? and I think though.
INTO JAPANESE
泥だらけのキャンプか。思うけれども。
BACK INTO ENGLISH
The muddy camp? I think, though.
INTO JAPANESE
泥だらけのキャンプでは?思うけれども。
BACK INTO ENGLISH
In the muddy camp,? but I think.
INTO JAPANESE
泥だらけのキャンプか。しかしと思います。
BACK INTO ENGLISH
The muddy camp? But I think.
INTO JAPANESE
泥だらけのキャンプでは?しかしと思います。
BACK INTO ENGLISH
In a muddy camp? and I think though.
INTO JAPANESE
泥だらけのキャンプか。思うけれども。
BACK INTO ENGLISH
The muddy camp? I think, though.
INTO JAPANESE
泥だらけのキャンプでは?思うけれども。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium