YOU SAID:
Do you know what Angelica said when we saw your first letter arrive? She said, "Be careful with that one, love, he will do what it takes to survive."
INTO JAPANESE
あなたの最初の手紙が届くのを見たときにアンジェリカが言ったことを知っていますか?彼女は言った、「あの愛に気をつけなさい、彼は生き残るために必要なことをするだろう」
BACK INTO ENGLISH
Do you know what Angelica said when you saw your first letter arrive? She said, 'Take care of that love, he will do what he needs to survive'
INTO JAPANESE
あなたはあなたの最初の手紙が到着したのを見たときにアンジェリカが言ったことを知っていますか?彼女は言った、「その愛を大事にしなさい、彼は生き残るために必要なことをするでしょう」。
BACK INTO ENGLISH
Do you know what Angelica said when you saw your first letter arrived? She said, "Take care of that love, he will do what he needs to survive."
INTO JAPANESE
あなたの最初の手紙が到着したのを見たときにアンジェリカが言ったことを知っていますか?彼女は言った、「その愛に気をつけて、彼は生き残るために必要なことをするでしょう」。
BACK INTO ENGLISH
Do you know what Angelica said when you saw your first letter arrived? She said, "Take care of that love and he will do what he needs to survive."
INTO JAPANESE
あなたの最初の手紙が到着したのを見たときにアンジェリカが言ったことを知っていますか?彼女は言った、「その愛に気をつけなさい、そして彼は生き残るために必要なことをするでしょう」
BACK INTO ENGLISH
Do you know what Angelica said when you saw your first letter arrived? She said, "Take care of that love, and he will do what he needs to survive"
INTO JAPANESE
あなたの最初の手紙が到着したのを見たときにアンジェリカが言ったことを知っていますか?彼女は言った、「その愛を大事にしなさい、そして彼は生き残るために必要なことをするだろう」
BACK INTO ENGLISH
Do you know what Angelica said when you saw your first letter arrived? She said, "take care of that love, and he will do what it needs to survive"
INTO JAPANESE
あなたの最初の手紙が到着したのを見たときにアンジェリカが言ったことを知っていますか?彼女は言った、「その愛を大事にしなさい、そして彼は生き残るために必要なことをするだろう」
BACK INTO ENGLISH
Do you know what Angelica said when you saw your first letter arrived? She said, "take care of that love, and he will do what it needs to survive"
You've done this before, haven't you.