Translated Labs

YOU SAID:

Do you know... the value of repetition? New information is stored first in your short-term memory. To transfer information into your long term memory takes rehearsal and practice.

INTO JAPANESE

知っていますか。。。繰り返しの価値は?新しい情報は、まず短期記憶に保存されます。あなたの長期記憶に情報を転送するには、リハーサルと練習が必要です。

BACK INTO ENGLISH

Do you know??? Is it worth repeating? New information is first stored in short-term memory. Transferring information to your long-term memory requires rehearsal and practice.

INTO JAPANESE

知っていますか。。。繰り返す価値はありますか?新しい情報は、まず短期記憶に格納されます。情報を長期記憶に転送するには、リハーサルと練習が必要です。

BACK INTO ENGLISH

Do you know??? Is it worth repeating? New information is first stored in short-term memory. Transferring information to long-term memory requires rehearsal and practice.

INTO JAPANESE

知っていますか。。。繰り返す価値はありますか?新しい情報は、まず短期記憶に格納されます。情報を長期記憶に移すには、リハーサルと練習が必要です。

BACK INTO ENGLISH

Do you know??? Is it worth repeating? New information is first stored in short-term memory. Transferring information into long-term memory requires rehearsal and practice.

INTO JAPANESE

知っていますか。。。繰り返す価値はありますか?新しい情報は、まず短期記憶に格納されます。情報を長期記憶に移すには、リハーサルと練習が必要です。

BACK INTO ENGLISH

Do you know??? Is it worth repeating? New information is first stored in short-term memory. Transferring information into long-term memory requires rehearsal and practice.

Equilibrium found!

Okay, I get it, you like Translation Party.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

0
votes
29Jan11
1
votes
29Jan11
1
votes