Translated Labs

YOU SAID:

do you hear the people sing, singing the song of angry men, it is the music of the people who will not be slaves again, when the beating of your heart echoes the beating of the drums, there is a world about tp start when tomorrow comes

INTO JAPANESE

人々が歌うのが聞こえますか、怒っている人の歌を歌っていますか、それは二度と奴隷にならない人々の音楽です、あなたの心臓の鼓動がドラムの鼓動をこだまするとき、そこには明日が始まる頃の世界があります来る

BACK INTO ENGLISH

Do you hear the people singing, singing the song of the angry, it's the music of those who will never be slaves again, when your heartbeat echoes the beat of the drum, there's no tomorrow There will be a world when it begins

INTO JAPANESE

人々が歌っているのが聞こえますか、怒っている人の歌を歌っているのが聞こえますか、それは二度と奴隷にならない人々の音楽です、あなたの鼓動が太鼓の鼓動をこだまするとき、明日はありません それが始まるとき、世界は存在します

BACK INTO ENGLISH

Do you hear the people singing, do you hear the angry people singing, it's the music of those who will never be slaves again, when your heartbeat echoes the drumbeat tomorrow There is no world when it begins

INTO JAPANESE

人々の歌が聞こえますか、怒っている人々の歌が聞こえますか、それは二度と奴隷にならない人々の音楽です、あなたの鼓動が明日の太鼓の鼓動をこだまするとき、それが始まるとき、世界はありません

BACK INTO ENGLISH

Can you hear the song of the people, can you hear the song of the angry people, it is the music of the people who will never be slaves again, when your heartbeat echoes the drumbeat of tomorrow, when it begins, the world there is no

INTO JAPANESE

人民の歌が聞こえるか、怒っている人民の歌が聞こえるか、それは二度と奴隷にならない人民の音楽だ、君の鼓動が明日の太鼓の鼓動をこだまするとき、それが始まるとき、そこには世界があるいいえ

BACK INTO ENGLISH

Do you hear the song of the people? Hear the song of the angry people? It's the music of the people who will never be slaves again. When your heartbeat echoes the beat of tomorrow's drums. When it begins, there will be a world. There is no

INTO JAPANESE

人々の歌が聞こえますか?怒っている人々の歌が聞こえますか?それは二度と奴隷にならない人々の音楽です。あなたの鼓動が明日のドラムの鼓動を響かせるとき。それが始まるとき、そこには世界があります。ありません

BACK INTO ENGLISH

Can you hear people singing? Can you hear the angry people singing? It is the music of people who will never be slaves again. When your heart beats the drumbeat of tomorrow. When it starts, there's a world out there. there is no

INTO JAPANESE

人々が歌っているのが聞こえますか?怒っている人々が歌っているのが聞こえますか?それは二度と奴隷にならない人々の音楽です。あなたの心が明日の鼓動を鼓動するとき。それが始まると、そこには世界が広がっています。ありません

BACK INTO ENGLISH

Can you hear people singing? Do you hear angry people singing? It is the music of people who will never be slaves again. When your heart beats tomorrow's heartbeat. Once that begins, the world opens up. there is no

INTO JAPANESE

人々が歌っているのが聞こえますか?怒っている人々が歌っているのが聞こえますか?それは二度と奴隷にならない人々の音楽です。あなたの心が明日の鼓動を打つとき。それが始まると世界が広がります。ありません

BACK INTO ENGLISH

Can you hear people singing? Do you hear angry people singing? It is the music of people who will never be slaves again. When your heart beats tomorrow. Once that begins, the world will expand. there is no

INTO JAPANESE

人々が歌っているのが聞こえますか?怒っている人々が歌っているのが聞こえますか?それは二度と奴隷にならない人々の音楽です。明日の心臓が高鳴るとき。それが始まると世界が広がります。ありません

BACK INTO ENGLISH

Can you hear people singing? Do you hear angry people singing? It is the music of people who will never be slaves again. When tomorrow's heart beats faster. Once that begins, the world will expand. there is no

INTO JAPANESE

人々が歌っているのが聞こえますか?怒っている人々が歌っているのが聞こえますか?それは二度と奴隷にならない人々の音楽です。明日の心臓が高鳴るとき。それが始まると世界が広がります。ありません

BACK INTO ENGLISH

Can you hear people singing? Do you hear angry people singing? It is the music of people who will never be slaves again. When tomorrow's heart beats faster. Once that begins, the world will expand. there is no

Equilibrium found!

Come on, you can do better than that.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
01Mar10
2
votes
28Feb10
1
votes