YOU SAID:
Do you have the time, to listen to me whine, about nothing and everything at once?
INTO JAPANESE
何も、一度にすべての駄々 をこねる私に耳を傾ける時間を持っていますか。
BACK INTO ENGLISH
You have time to listen to me nothing but at the same time all the whine.
INTO JAPANESE
私何も聴くが、同時にすべての駄々 をこねる時間があります。
BACK INTO ENGLISH
I will listen to anything, but at the same time whine all the time.
INTO JAPANESE
私は、何かに耳を傾けるが、同時にすべての時間駄々 をこねます。
BACK INTO ENGLISH
I listen to anything, but at the same time knead whine all the time.
INTO JAPANESE
私は、何かに耳を傾けるが、同時にこねる駄々 をこねるすべての時間。
BACK INTO ENGLISH
Every time I listen to something, but at the same time to whine.
INTO JAPANESE
たびに私は同じ時に駄々 をこねるが、何かに耳を傾けます。
BACK INTO ENGLISH
Every time I knock at the same time, I listen to something.
INTO JAPANESE
私が同時にノックするたびに、私は何かを聞く。
BACK INTO ENGLISH
Everytime I knock at the same time, I hear something.
INTO JAPANESE
私が同時にノックするたびに、私は何かを聞く。
BACK INTO ENGLISH
Everytime I knock at the same time, I hear something.
You love that! Don't you?