YOU SAID:
Do you have a time to listen to me whine about nothing and everything all at once?
INTO JAPANESE
私が何でもないことや、何でもないことについて愚痴を言うのを聞いてくれる時間はありますか?
BACK INTO ENGLISH
Do you have time to listen to me whine about nothing and nothing at all?
INTO JAPANESE
私が何の根拠もなく愚痴を言うのを聞いてる暇があるの?
BACK INTO ENGLISH
Do you have time to listen to me complain about nothing at all?
INTO JAPANESE
私のくだらない愚痴を聞いてくれる時間がありますか?
BACK INTO ENGLISH
Do you have time to listen to my silly complaints?
INTO JAPANESE
私のくだらない愚痴を聞く時間はありますか?
BACK INTO ENGLISH
Do you have time to listen to my nonsense?
INTO JAPANESE
私の戯言を聞く時間はありますか?
BACK INTO ENGLISH
Do you have time to listen to my nonsense?
Yes! You've got it man! You've got it