YOU SAID:
do you ever know if you ever know if you ever know if you ever know if you ever know if you ever know if you ever know if you ever know if you ever know if
INTO JAPANESE
あなたがこれまでに知っているかどうか知っているかどうか知っているかどうか知っているかどうか知っているかどうか知っているかどうか知っているかどうか
BACK INTO ENGLISH
Whether you know whether you know whether you know so far Whether you know whether you know
INTO JAPANESE
これまでに知っているかどうかを知っているかどうかを知っているかどうか知っているかどうかを知っているかどうか
BACK INTO ENGLISH
Do you know whether you know if you know so far? Whether you know whether you know so far
INTO JAPANESE
あなたがこれまでに知っているかどうかあなたが知っているかどうか知っていますか?あなたが今までに知っているかどうかあなたが知っているかどうか
BACK INTO ENGLISH
Do you know if you know so far? Whether you know now or not
INTO JAPANESE
あなたがこれまでに知っているかどうか知っていますか?あなたが今知っているかどうか
BACK INTO ENGLISH
Do you know if you know so far? Whether you know now
INTO JAPANESE
あなたがこれまでに知っているかどうか知っていますか?あなたが今知っているかどうか
BACK INTO ENGLISH
Do you know if you know so far? Whether you know now
That didn't even make that much sense in English.